Blog

Ma fleur

  By María José Monge / 2014

Ma fleur es una obra de Juan Luis Rodríguez Sibaja (1934) , artista pionero en el arte de acento matérico y en el desarrollo del grabado en metal en Costa Rica. Esta pieza es representativa de las exploraciones hechas con materiales no tradicionales que el artista realizó durante la década de 1960; en este caso particular, con clavos, piedras, óleo y otros materiales sobre yute. La obra mide 45,3 cm de altura por 33 cm de ancho, y está fechada en el año 1967.

Ma fleur es una obra de Juan Luis Rodríguez Sibaja (1934) , artista pionero en el arte de acento matérico y en el desarrollo del grabado en metal en Costa Rica. Esta pieza es representativa de las exploraciones hechas con materiales no tradicionales que el artista realizó durante la década de 1960; en este caso particular, con clavos, piedras, óleo y otros materiales sobre yute. La obra mide 45,3 cm de altura por 33 cm de ancho, y está fechada en el año 1967.

Leer más

Totem. Temple. Sacred texts

  María José Monge / 2015

[:es]Joan Martha Dinerman es una artista estadounidense quien reside en Costa Rica desde 1973. Es bachiller en Bellas Artes con énfasis en pintura por la Universidad de Boston y licenciada en pintura por la Escuela de Bellas Artes de la Universidad de Costa Rica. Su obra se ha expuesto de forma individual y colectiva en Costa Rica y en Estados Unidos de Norteamérica.[:en]Joan Martha Dinerman is a US artist who has lived in Costa Rica since 1973. She has a Bachelor's degree in Fine Arts with a minor in painting from the Boston University and a Licentiate from the Fine Arts School of the University of Costa Rica.[:]

[:es]Joan Martha Dinerman es una artista estadounidense quien reside en Costa Rica desde 1973. Es bachiller en Bellas Artes con énfasis en pintura por la Universidad de Boston y licenciada en pintura por la Escuela de Bellas Artes de la Universidad de Costa Rica. Su obra se ha expuesto de forma individual y colectiva en Costa Rica y en Estados Unidos de Norteamérica.[:en]Joan Martha Dinerman is a US artist who has lived in Costa Rica since 1973. She has a Bachelor's degree in Fine Arts with a minor in painting from the Boston University and a Licentiate from the Fine Arts School of the University of Costa Rica.[:]

Leer más

Sin título

  María José Monge / 2015

Flora Luján (1915-1979) es una artista costarricense quien tuvo una vida artística corta, en la que, no obstante, desarrolló un cuerpo de obras sin parangón en su época.Flora Luján (1915-1979) is a Costa Rican artist whose short artistic life gave us an unparalleled body of works in her time. Her still lifes, flowers, landscapes and domestic interiors are some of the details of daily life that the artist approached daringly, as expected of a character with a strong personality.

Flora Luján (1915-1979) es una artista costarricense quien tuvo una vida artística corta, en la que, no obstante, desarrolló un cuerpo de obras sin parangón en su época.Flora Luján (1915-1979) is a Costa Rican artist whose short artistic life gave us an unparalleled body of works in her time. Her still lifes, flowers, landscapes and domestic interiors are some of the details of daily life that the artist approached daringly, as expected of a character with a strong personality.

Leer más

Sin título (testigos)

  Por María José Monge / 2014

[:en]Sin título (Testigos) clearly displays his extraordinary command of wood engraving, a technique in which Arguedas made a significant contribution with his unquestionable command of artistic drawing and woodcarving, as well as for enlarging engraving formats, which are traditionally small.[:es]Sin título (Testigos) es una obra que muestra a todas luces su extraordinario dominio del grabado en madera, técnica en la que Arguedas hace una importante contribución mediante su dominio incuestionable del dibujo y de la talla de la madera, así como de la ampliación de los formatos del grabado, tradicionalmente pequeños.[:]

[:en]Sin título (Testigos) clearly displays his extraordinary command of wood engraving, a technique in which Arguedas made a significant contribution with his unquestionable command of artistic drawing and woodcarving, as well as for enlarging engraving formats, which are traditionally small.[:es]Sin título (Testigos) es una obra que muestra a todas luces su extraordinario dominio del grabado en madera, técnica en la que Arguedas hace una importante contribución mediante su dominio incuestionable del dibujo y de la talla de la madera, así como de la ampliación de los formatos del grabado, tradicionalmente pequeños.[:]

Leer más

Cajones de basura

  María José Monge / 2014

[:es]Cajones de basura es una obra representativa del modo como Sáurez se sirve del hiperrealismo para aproximarse a la cotidianidad. Se trata de una obra sin parangón en el arte costarricense de los años setenta por la afirmación del realismo como lenguaje artístico, por la dignificación de un motivo tan banal como la basura, y por el carácter sugestivo de los aspectos representados como material de desecho.[:en]Cajones de basura shows how Sáurez uses hiperrealism to approach daily life. Its assertion of realism as an art language and the way he places a trivial motif such as trash on a pedestal, as well as the suggestive way the aspects represented as discarded material, all make it an incomparable piece of 1970s Costa Rican art.[:]

[:es]Cajones de basura es una obra representativa del modo como Sáurez se sirve del hiperrealismo para aproximarse a la cotidianidad. Se trata de una obra sin parangón en el arte costarricense de los años setenta por la afirmación del realismo como lenguaje artístico, por la dignificación de un motivo tan banal como la basura, y por el carácter sugestivo de los aspectos representados como material de desecho.[:en]Cajones de basura shows how Sáurez uses hiperrealism to approach daily life. Its assertion of realism as an art language and the way he places a trivial motif such as trash on a pedestal, as well as the suggestive way the aspects represented as discarded material, all make it an incomparable piece of 1970s Costa Rican art.[:]

Leer más

Trilogie de la terre

  María José Monge / 2014

[:es]Juan Luis Rodríguez Sibaja (1934) es un artista pionero en el arte de acento matérico y en el desarrollo del grabado en metal en Costa Rica. Inicia sus estudios artísticos en la Casa del Artista en 1950. Diez años después es becado por el gobierno francés, para estudiar grabado en metal en la Escuela Nacional Superior de Bellas Artes de París. En 1961 continúa sus estudios de grabado en la Academia de Arte Libre de la Haya, en Holanda.[:en]Trilogie de la terre is an early work made in France that speaks for Rodríguez's interest in the cycles of nature –more particularly, earth and solar motifs. This work also evince his taste in materic features of corrosive nature, as well as his tendency to work with unconventional methods, as is the case of this work, in which he directly applies acid onto the surface of a metal plate.[:]

[:es]Juan Luis Rodríguez Sibaja (1934) es un artista pionero en el arte de acento matérico y en el desarrollo del grabado en metal en Costa Rica. Inicia sus estudios artísticos en la Casa del Artista en 1950. Diez años después es becado por el gobierno francés, para estudiar grabado en metal en la Escuela Nacional Superior de Bellas Artes de París. En 1961 continúa sus estudios de grabado en la Academia de Arte Libre de la Haya, en Holanda.[:en]Trilogie de la terre is an early work made in France that speaks for Rodríguez's interest in the cycles of nature –more particularly, earth and solar motifs. This work also evince his taste in materic features of corrosive nature, as well as his tendency to work with unconventional methods, as is the case of this work, in which he directly applies acid onto the surface of a metal plate.[:]

Leer más

Paisaje de campo

  María José Monge / 2014

Teodorico Quirós Alvarado (1897-1977) tiene un lugar sinigual en la historia costarricense por su aporte como artista, como docente y como arquitecto. Paisaje de campo es una obra representativa de una de las etapas más prolíficas de la carrera artística de Quirós, de la cual datan sus mejores aproximaciones al paisaje costarricense.Paisaje de campo is an example of his most prolific stages in Quirós' artistic career, which gave us some of its best works of Costa Rican landscaping.

Teodorico Quirós Alvarado (1897-1977) tiene un lugar sinigual en la historia costarricense por su aporte como artista, como docente y como arquitecto. Paisaje de campo es una obra representativa de una de las etapas más prolíficas de la carrera artística de Quirós, de la cual datan sus mejores aproximaciones al paisaje costarricense.Paisaje de campo is an example of his most prolific stages in Quirós' artistic career, which gave us some of its best works of Costa Rican landscaping.

Leer más